С.Прокофьев "РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА"
30/01 - 18:00
*при посещении театра обязательно соблюдение масочного режима и социальной дистанции
*убедительная просьба, занимать места в зрительном зале согласно купленным билетам
Уважаемые зрители!
КНАТОБ имени Абая является участником пилотного проекта «Ashyq» по безопасному ведению основной деятельности,
в рамках которого разработаны специальные правила посещения театра, с которыми необходимо ознакомиться перед визитом на спектакли.
Уважаемые зрители!
Нам очень печально выпускать эту новость, однако…
В связи с трагическими событиями января и введением в г.Алматы режима ЧП, а теперь в рамках постановления №1 от 13.01.2022 главного государственного санитарного врача г.Алматы, мы вынуждены объявить об отмене всех наших театральных событий января.
На этой неделе нами был уже подготовлен новый репертуар с учетом переноса отмененных спектаклей, но, так как сейчас нет точной информации насколько долго будут действовать карантинные меры, переносы становятся неактуальны.
Важный вопрос касательно возврата билетов.
- Если билеты приобретались онлайн (через переход на сайт театра или билетной системы Тикетон), Вам будет постепенно произведен возврат средств. Также, вы можете обратиться в Службу заботы о клиентах Тикетона напрямую:
+7 (771) 936-53-53 – WhatsApp / Telegram
Пожалуйста, проявите понимание к нашим коллегам, у которых сейчас, в связи с многочисленными отменами, будет очень большая нагрузка.
- Если билеты были куплены в кассе театра.
Для возврата необходимо будет обратиться напрямую в кассу театра и иметь при себе оригиналы сдаваемых билетов, и документ удостоверяющий личность.
Важно! Касса начнет свою работу только с 4 февраля, и по следующему расписанию: ежедневно с 10.00 до 17.00 (перерыв с 14.00 до 15.00).
Возврат билетов будет осуществляться с 4 по 15 февраля.
Билеты на отмененные спектакли не будут действительны на будущие события театра.
Как еще мы можем помочь?
За любой информацией Вы можете обращаться к нам через сообщения
WhatsApp : +7 776 830 7808
E-mail: theatreabay@gatob.kz
А также в наших социальных сетях: FaceBook | Instagram | VK | Twitter
Также, для удобства зрителей, чтобы получать наши оперативные новости и актуальный репертуар работают системы рассылок, о которых подробно можно узнать по ссылке: https://gatob.kz/o-teatre/novosti/k-nachalu-88-sezona/
Мы от всего сердца благодарим каждого из Вас за понимание и поддержку.
Верим в наши скорые встречи!
Коллектив КазНТОБ им.Абая
30 | 01 | 2022
18.00
Сергей Прокофьев
либретто Леонида Лавровского, Сергея Радлова,
Адриана Пиотровского, Сергея Прокофьева
в редакции Юрия Григоровича
по одноименной трагедии Уильяма Шекспира
"РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА"
балет в 3-х действиях
Спектакль идет с одним антрактом
Продолжительность: 2 часа
Возрастная категория: 5+
Мировая литература знает немало красивых, но трагических историй любви. Из этого множества заметно выделяется одна, которую называют самой печальной на свете – история двух веронских возлюбленных Ромео и Джульетты. Одной из самых ярких музыкальных интерпретаций этой истории за все время ее существования является балет С. Прокофьева «Ромео и Джульетта». Композитору удалось удивительным образом «перенести» в балетную партитуру всю сложную ткань шекспировского повествования. В первом варианте балета, представленного С.Прокофьевым Большому театру, был счастливый финал. Однако такое вольное обращение с шекспировской трагедией вызвало массу споров, в результате чего композитор сочинил трагическое окончание. Тот факт, что Прокофьев обратился к трагедии Шекспира, исследователи называют весьма смелым шагом. Бытовало мнение, что сложные философские темы невозможно передать в балете. Во время подготовки к долгожданной премьере спектакля в 1938 году, Прокофьев долго не хотел уступать хореографу Лавровскому, который постоянно требовал внести какие-то изменения и правки в партитуру. Композитор отвечал, что спектакль был закончен еще в 1935 году, поэтому не будет возвращаться к нему. Однако вскоре автору пришлось уступить балетмейстеру и даже дописать новые танцы и эпизоды. Однажды Прокофьев сам танцевал в балетной постановке. Это произошло во время концерта в зале Бруклинского музея. Известный балетмейстер Адольф Больм представил публике свое прочтение фортепианного цикла «Мимолетности», где партию фортепиано исполнил сам Сергей Сергеевич.
Появление балета «Ромео и Джульетта» составляет важную переломную веху в творчестве Сергея Прокофьева. Балет «Ромео и Джульетта» стал одним из самых значительных завоеваний на пути поисков нового хореографического спектакля. Прокофьев стремится к воплощению живых человеческих эмоций, утверждению реализма. Музыка Прокофьева ярко раскрывает основной конфликт шекспировской трагедии – столкновение светлой любви с родовой враждой старшего поколения, характеризующий дикость средневекового уклада жизни. Композитор создал в балете синтез - слияние драмы и музыки, как в свое время Шекспир именно в “Ромео и Джульетте” соединил поэзию с драматическим действием. Музыка Прокофьева передает тончайшие психологические движения человеческой души, богатство шекспировской мысли, страстность и драматизм его первой из совершеннейших трагедий. Прокофьеву удалось воссоздать в балете шекспировские характеры в их разнообразии и полноте, глубокой поэтичности и жизненности. Поэзия любви Ромео и Джульетты, юмор и озорство Меркуцио, простодушие Кормилицы, мудрость Патера Лоренцо, неистовство и жестокость Тибальда, праздничный и буйный колорит итальянских улиц, нежность утреннего рассвета и драматизм сцен смерти – все это воплощено Прокофьевым с мастерством и огромной выразительной силой.
С. Прокофьев
приобрести билетДействующие лица и исполнители:
Капулетти - Амир Жексенбек
Монтекки, главы двух враждующих домов - Улан Баденов
Ромео, сын Монтекки - Рустем Имангалиев
Джульетта, дочь Капулетти - Гульвира Курбанова, заслуженный деятель РК
Сеньора Капулетти - Айгуль Дуйсекова
Тибальд, племянник сеньора Капулетти - Досжан Табылды
Меркуцио, друг Ромео - Рафаэль Уразов
Парис, родственник герцога, жених Джульетты - Богдан Вербовой
Герцог Вероны - Женис Даурен
Кормилица Джульетты - Евгения Вижунова
Горожане, рыцари, дамы, сверстники, сверстницы, монахи, маски, видения, музыканты – артисты балета
Дирижер - Ерболат Ахмедьяров, заслуженный деятель РК
Симфонический оркестр и балет Казахского национального театра оперы и балета имени Абая
*Театр оставляет за собой право вносить изменения в состав исполнителей
Постановочная команда:
Хореограф - Юрий Григорович, Герой Социалистического Труда, Народный артист СССР, Лауреат Ленинской и Государственных премий СССР, академик
Сценограф – Симон Вирсаладзе, Народный художник СССР, Лауреат Ленинской и Государственных премий СССР, академик
Ассистент балетмейстера – Ольга Васюченко
Художник-декоратор - Михаил Сапожников (г. Москва)
Художник по костюмам - Людмила Иус (г. Краснодар)
Художник по свету – Алексей Перевалов (г. Краснодар)
Балетмейстер – Гульжан Туткибаева, народная артистка РК