ЖУМБАК КЫЗ

Сыдык Мухамеджанов

Автор либретто – Сыдык Мухамеджанов, Софы Сматаев

(по мотивам поэмы С. Сейфуллина «Кокшетау»)

 

"ЖУМБАК КЫЗ"

 

Опера в 2-х действиях

Спектакль идет с одним антрактом.

Продолжительность: 2 часа 40 минут

Возрастная категория: 5+

Опера исполняется на казахском языке, в сопровождении синхронных титров на английско и русском языках

 

Действующие лица:

Сакен – акын

Адак – молодой батыр

Назик – молодая красавица

Манап – джунгарский батыр

Абылай – хан

Қуандык – батыр

Мергенбай – батыр

Дулыга – батыр

Серик – друг Адака

Даруана – мать Адака

 

Симфонический оркестр, хор и балет Казахского Национального театра оперы и балета имени Абая

 

Постановочная команда:

Дирижер- постановщик – НУРЖАН БАЙБУСИНОВ, Заслуженный деятель Республики Казахстан.

Режиссер-постановщик – АСХАТ МАЕМИРОВ, Заслуженный деятель Республики Казахстан.

Художник – ЕСЕНГЕЛЬДИ ТУЯКОВ, Заслуженный деятель Республики Казахстан.

Художник по костюмам – ЕРЛАН ТУЯКОВ

Видеоряд – ЕРБОЛ БИСЕНОВ

Хореографы – АЛИМА МОЛДАХМЕТОВА, РУСЛАН КАДЫРОВ

Главный хормейстер – АЛИЯ ТЕМИРБЕКОВА

Постановщик боевых сцен – КАНАТ КУДЬЯРОВ

Ассистенты режиссера – ДИАНА АКИМБАЕВА, ЕРНАЗАР ЖАНАТИЛЕК

 

Помощники режиссера, ведущие спектакль – АЛИЯ ЖАБАЕВА, ГАЛИНА БУЛГАРЦЕВА, УЛАН БАДЕНОВ 

История

АКТ I

 

Картина первая

Бескрайняя казахская степь. История каждой горы и камня, реки и озера великой степи имеет глубокие корни. Природа Бурабая полна загадок и легенд. Истории названий «Окжетпес», «Жумбактас» заложены в этих легендах.

Мелодия радости и торжества Родины воспевает историю Жумбактаса.

Если посмотреть на «Жумбактас» - с одной стороны, можно увидеть молодую красавицу, с другой - силуэт похожий на женщину в платке, а с третьей стороны - почудится лицо почтенной старушки, покрытое морщинками.

Из глубин зеркального озера Бурабай появляется образ красавицы. Дух, парящий, как ангел, взывает к прошлым временам. Сакен, поэт, странствующий по Бурабаю, восхищается красотой Жумбактаса и Окжетпеса. Ощущая дыхание прошлого всем своим существом, он пишет стихи в которых рассказывает историю Жумбактаса юным путешественникам. И молодые люди, увлеченные песнями поэта, погружаются в глубь истории, раскрывая страницы древнего эпоса.

 

В окрестностях Кокшетау проходит шумная свадьба – праздник молодости. Весёлыми песнями и танцами встречают юноши и девушки, приехавшую из далёкого селения, красавицу Назик!

Девушки восхищаются серебряными браслетами и ожерельями Назик, её украшениями для волос и серьгами. Молодой батыр Адак, поражен красотой и нежностью Назик.

Неожиданно веселье прерывается криком друга Адака Серика. Джунгары напали на деревню, оставшуюся без защиты. Адак посылает Серика с просьбой позвать на помощь воинов Абылай-хана.

Джунгары беспощадно пытали, вырезали деревни и города оставляя после себя пепелище, а женщины и дети спасались бегством. Батыр Адак идет в бой вооружившись мечем младшего брата. В пылу сражения брат Адака погибает, а его и жителей деревни Джунгары захватывают в плен. Адака и батыров бросают в темницу. Среди пленённых женщин взгляд джунгарского воина Манапа падает на Назик.

В сумерках слышаться стоны заключенных. Мать Адака, Дару-Ана, оплакивает погибшего в бою сына и родную землю. и просит Назик отнести хлеб и воду её сыну в темницу, окруженную стражей. Отважный поступок девушки впечатлил война. Между Назик и Адаком загорается пламя любви.

В крепости джунгарские войны празднуют победу. Неожиданно их привлекает силуэт девушки. Пытаясь обнять и окружить проходящую мимо Назик, они бросают на неё жадные взгляды. Назик молит о помощи. Вышедший из палатки Манап приказывает воинам уйти и дает задание своим визирям: «Оденьте Назик в свадебное платье, я женюсь на этой красавице!»

Джунгарский воин, пораженный красотой Назик, поет песню о любви. Но суровый закон джунгар не может властвовать над сердцем и заветными мечтами Назик. Её сердце навсегда отдано Адаку.

Издалека раздаются пронзительные голоса казахских воинов, прославляющих имя Абылай-хана. Манап просит Назик спрятаться в шатре и дождаться его возвращения.

Юные батыры во главе с Сериком, освободили пленников. Начинается жестокая битва. Пытаясь защитить Манапа, джунгары закрывают его от Адака. Воспользовавшись моментом, Манап убегает.

Войско Абылай-хана сровняло с землей крепость джунгар. Абылай-хан молится за народ и призывает к единству.

 

Картина вторая

Абылай-хан, бии, ораторы решают судьбу Назик. Девушка была найдена в одеяния джунгарской невесты в шатре батыра Манапа. Пленённая красавица должна достаться одному из батыров. Батыры Мергенбай и Дулыга соревнуются за то, чтобы жениться на девушке.

Назик сообщает, что она пленница джунгар, и теперь у нее нет воли. Абылай-хан слышит крик души несчастной и спрашивает, какие условия она поставит. Назик без колебаний ставит перед ханом два условия: Первое — Тот, кто попадет из лука в платок, заберет ее в жены.

Батыры, один сильнее другого, направили свои стрелы на вершину пика Окжетпес.

К счастью для Назик, никто из воинов Абылай-хана не смог попасть в цель. Второе - Нежная красавица рассказывает историю, полную загадок. Тот, кто найдет ответ на загадку, получит согласие девушки. Назик рассказывает о своих переживаниях через легенду, полную печали и сожаления.

Люди, участвующие в судьбе девушки, изображены через образы различных птиц. Назик в образе нежной голубки, жестокий Манап был загадан в образе совы. Сапсан – это заботливый народ, сокол – возлюбленный девушки Адак, хищный орел – Абылай-хан, который положил судьбу Назик на чашу весов. Воины не сумели разгадать загадку и ответить на вопрос о том, какая птица храбрее.

 

 

ІІ АКТ

 

Картина третья

Берег озера Бурабай. Батыры не оставляют надежду разгадать тайну загадки. Хан был в ярости.

Внезапно появляется юный батыр Адак. Он просит Абылай-хана помиловать Назик, если он разгадает тайну.

Адак попадает стрелой, выпущенной из лука, в платок девушки, привязанной к дереву над Окжетпесом. И разгадывает загадку.

Абылай-хан благословляет молодых.

Люди, обменивались радостными вестями, клича «суюнши!». На берегу озера Бурабай начинается свадьба Адака и Назик.

 

 

Картина четвертая

Праздник заканчивается. Адак и Назик раскрывают свои истинные чувства. Луна ярко сверкает в ночном небе. Сияющие звезды. Звон серебряных колокольчиков. Небо и Земля благословляют их священный союз. Истинные чувства сливаются в один ручей, и их голоса звучат в песне любви. Но коварная стрела Манапа разлучает влюбленных.

Адак на пороге смерти прощается с Назик навсегда. Народ и Дару-Ана безутешно скорбят. А Назик, с последними лучами заходящего солнца, превращается в загадочный камень и исчезает.

Камень, в который превратилась Назик назвали «Жумбактас». Девушка с загадкой проявила верность своей любви и была названа символом чистоты и целомудрия. Над «Жумбактас» пролетали, словно в танце, два ангельских лебедя подобно благородным душам Адака и Назик. «Пусть загадочная история Жумбактаса будет передаваться от деда к сыну, из века в век, возвеличивая достоинство и дух родной земли, символ любви», - наказал Абылай-хан молодому поколению.

 

Так поэт Сакен, воспевавший величие Жумбактаса, завершил свои стихи. Вместе с ним, молодые люди восхищаются удивительной красотой Жумбактас и Окжетпес ощущая всем своим существом дыхание прошлого. Славная песня любви Адак Батыра и Назик навсегда останется в памяти поколений.